lunes, marzo 27, 2006

plack, plack, plack

Asomate a la ventana y vas a ver el tiempo en cuentagotas

7 comentarios:

  1. plack, plack, plack... eu diria ping, ping, ping... quando a chuva cai gota a gota na mão da menina.
    :)))))

    ResponderBorrar
  2. qué linda nenita!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    (¿cómo le dió la gota en la cabeza si está atrás el vidrio?)

    ResponderBorrar
  3. bueno en realidad pega en el vidrio.Se estrellan 2 gotas, una contra el vidrio, la otra en la mano, el resto se hace nube supongo.
    Si quizás sea ping, un amigo mío siempre se refiere a la lluvia como plank, plank, plank, y se me pego esta forma de decir que está lloviendo (gotando), quizás suene más a granizo.

    ResponderBorrar
  4. Ciertamente que plack, plack... está correcto yo estaba a juguetear porque hallé la niña muy graciosa y hallé broma a la expresión de lo «cuenta gotas». Imaginé que no fuera sólo una gota en la mano porque la niña debe, también, estar a juguetear con la lluvia.

    Cecilia me aconsejó un traductor, tengo aunque agradecerle porque ahora consigo explicarme muy mejor...estoy contento: plack, plack, plack «para mí también»...
    :)))

    ResponderBorrar
  5. que linda nenita!!me encantan tus trabajos!!!y el pullovercito(¿?) es hermoso.

    ResponderBorrar
  6. Anónimo10:05 p.m.

    Looking for information and found it at this great site... westgate orlando timeshare

    ResponderBorrar
  7. Anónimo1:02 p.m.

    What a great site » »

    ResponderBorrar