jueves, marzo 30, 2006

Diccionario de Palabras Inexistentes


Chicos, quería recordar que esta funcionando el Blog para el proyecto del libro, que ya hay algunos trabajos subidos para empezar a criticar. Que si alguien tiene palabras inventadas que no use las puede subir así otros las emplean o por el contrario no saben que ilustrar pueden pedir ayuda. Si todos nos ponemos las pilas podemos ir armando un boceto del libro y gestionando la edición...
La dirección es:
http://palabrasinexistentes.blogspot.com/
Cualquier duda escribir a alexiev@alexiev.com.ar o a sonia@blueuniverse.com.ar

6 comentarios:

Alexandra Baptista dijo...

Alexiev, tengo dos propuestas que no sé se sirven, ellas son:
1)MONOCO que es una mescla de mono con coco.

2) E una y una expresión que uso para manifestar «desagrado» o «insatisfacción» es una cuestión de fonética: f'ña-f'ña, no sé se esto se lee así en Español (en Portugués es Fenhã-fenhã, es como se abrieras la boca para masticar pero con la boca vacía...y haces Fenhã-fenhã)
Lo que me dicen?

Alexandra Baptista dijo...

otra cosa:
en el Blog Diccionario de palabras inexistentes el link para lo Coso de ilustradores no está a funcionar correctamente.

Alexiev dijo...

Alex, los dos son buenisimos... en español decimos refunfuñar...
Los dos son perfectos para el diccionario...

DIEGO GL dijo...

Fña-fña me parece muy bueno, te cuento Alexª que en la mitología de nuestro país hay muchos seres a los que se los conoce por la honomatopeya que los caracteriza por sus singularidades físicas o biológicas. (por ej: ruido que hace al andar, grito que realiza para comunicarse)

sonia dijo...

Alexa, por que no ilustras tu misma lo de f'ña-f'ña? Asi pasara a formar una palabra mas del diccionario!
Nuestra idea es publicarlo en alguna editorial, asi que hazla en tamaño grande, vertical y la posteas a baja resolucion pero guardate el original!

Alexandra Baptista dijo...

Sim estou a pensar nisso...